KW79你就會多知道一


KW79你就會多知道一


KW79你就會多知道一


真的是非常重要


所以我才說三遍


可以改變你的人生的網址


KW79你就會多知道一

英語笑話好好玩,玩雙關練英文聽力!





文/兒童文學工作者Zoe

德國有一句俗諺: 「遊戲就是孩子的工作。」孩子最好的學習方式就是從玩耍中學,閱讀和英語的學習也不例外,因此,要讓孩子愛上英語,選取的英語繪本,一定要夠有趣!英語繪本時常會利用雙關語、動物叫聲、押韻來搞笑,讓孩子親近英語,這些繪本中的句子唸起來有節奏、韻律,透過重複的唸讀,可以有效訓練孩子的聽力,也能讓孩子自然而然的就把單字記起來了!今天就要為大家介紹兩本利用雙關語搞笑來大玩英語的繪本。

《搗蛋果凍》(Don't Put Your Finger In The Jelly, Nelly )

這本書封面就十分吸引孩子的注意,一隻長長的手指正要戳向果凍,配上大大的書名「Don't Put Your Finger In The Jelly」,讓人期待接下來到底會發生什麼事?孩子是充滿好奇心的生物,好奇心正是促使他們學習和探索世界的動力,KW79所以大人越是禁止,孩子就越想嘗試,本書就利用了這種好奇心,先警告孩子不要用手指去戳食物,然後翻開下一頁,再用搞笑的方式告訴孩子萬一戳了這種食物會發生什麼事。舉例來說,翻開第一頁,左頁的句子是「Don't put your finger in the jelly, Nelly!」,右頁的圖則是一個綠色果凍,果凍上挖了一個洞,讓孩子可以把手指伸入那個洞去翻頁,一翻開下一頁,就出現一隻果KW79凍色的大象,文字則寫著「You might upset a jellyphant!」, 「jellyphant」 是作者自創的新字,是由果凍(jelly)和大象(elephant)這兩個字組合而成的,已經認識 elephant這個單字的孩子,此時就會哈哈大笑!再翻開下一頁,又KW79是一樣句型的警告:「Don't put your finger in the pie, Guy!」,右邊的圖則搭配一個派,派的上面又挖了一個洞,讓孩子可以把手指戳入派裡面來翻頁,下一頁出現了一隻和派同樣顏色的猩猩,文字寫著「The meringue-utan wont't like it!」,「meringue-utan」這個字是由酥皮(meringue)和紅毛猩猩(orangutan)組合而成的,成了變種怪物「酥皮猩猩」!如此這般,每一頁都重複了一樣的句子「Don't put your finger in the XXX」,XXX的部KW79份則代入各種孩子喜歡的食物,有「果凍/派/起司/果醬/義大利麵/奶昔」等等,讓孩子期待接下來到底又會有什麼新創字和怪物出場。到了最後一頁,句子變成「Don't put your finger in there, Claire!」,翻開下一頁,文字說: 「Unless you like doughnuts, that is!」,這次畫面上沒有怪物了,而是出現了小朋友最KW79愛的甜甜圈!父母可以在帶這本書的閱讀時,先準備好甜甜圈,等讀到最後一頁時,拿出甜甜圈的袋子,給小朋友一個驚喜喔!





《有人在嗎?》(Knock Knock Who's There ?)

英文中有所謂的「knock-knock joke」(敲門笑話),這類笑話都是運用諧音雙關語來搞笑,玩法如下: 有A、B兩個人,A先說「Knock knock!」(敲敲門,有人在嗎?),B說: 「Who's there?」(是誰呀?),A回答說: 「XXX」(我是XXX),接著B說: 「XXX, Who?」(XXX是誰呀?),此時A就會講出和XXX諧音雙關的笑話。《有人在嗎?》這本書就是運用了「knock-knock joke」的可愛繪本。翻開第一頁,是一隻小象,小象敲敲門問說: 「Knock knock!」,門裡的人回答: 「Who's there?」,小象再說: 「Olive.」,門裡的人說: 「Olive, Who?」,此時父母就要打開右邊的折頁,折頁裡寫著: 「Olive you so much!」,畫面上則顯示著小象和兩隻小熊緊緊擁抱著,而「Olive you so much!」唸起來剛好就是「I love you so much!」的諧音!父母講到這裡,就可以緊緊的抱起孩子,親親孩子的小臉頰說「I love you so much!」。本書每一頁都有類似的設計,讓父母可以一邊唸讀,一邊模仿繪本畫面和孩子親密互動,例如翻到公雞拿著大聲公回答說「Ken you hear me?」那一頁的時候,父母就可以模仿公雞大吼「Can you hear me?」,然後再模仿公雞旁邊的小動物小聲的說「Of course I can, I'm right here.」。父母可以在第一次讀的時候,先全部自己讀,帶著孩子讀過幾次之後,等孩子已經熟悉了這個「knock-knock joke」的句型和玩法,就可以邀請孩子一起來角色扮演,父母扮演敲門的人,孩子則扮演開門的人,相信這本可愛的小書可以為英語學習和親子共讀增添許多樂趣喔!


[2015創業小聚年會] 創業者最好要有輕微的亞斯伯格症!
瀏覽器 創業 新創公司 codementor 劉威廷 2015創業小聚年會 劉威 沈修平 CloudMosa
撰文者:顏理謙 發表日期:2015/06/26
推文 2015創業小聚暨AAMA台北搖籃計畫年會26日在台大醫院國際會議中心舉行。經過一整天精彩議程,壓軸登場的是Codementor創辦人劉威廷和CloudMosa創辦人沈修平,兩人分享各自對於創業的心得和反思。

劉威廷:創業者要有亞斯伯格症


圖說:Codementor創辦人劉威廷認為創業者要有輕微的亞斯伯格症。圖片來源:數位時代。

從美國史丹佛大學研究所畢業之後,劉威廷就開始了創業之路。他的第一家公司SocialPicks曾被Y Combinator投資,公司在2009年被收購後,他就回到台灣跟哥哥劉威麟一起創辦Mr.6行銷團隊。2014年,他創辦的線上程式教學平台Codementor獲得Techstars投資,之後又得到500 Startups注資。他笑稱,自己是「全台唯一被Y Combinator、TechStars和500 Startups投資過的創業者。」

Codementor為程式學習者提供即時一對一教學,教師可以自己設定課程金額,Codementor則從中抽取部分費用。上線至今,許多國外科技媒體如TechCrunch、Mashable都曾報導過。

「新創公司=成長」(Startup=Growth)、「使用量就像是創業點子的氧氣」(Usage is like oxygen for ideas)回顧自己的創業歷程,劉威廷引用Y Combinator創辦人Paul Graham和Techstars創辦人David Cohen的名言指出,新創公司跟一般公司最大的不同,就是要在短時間內不斷成長、拼命長大。開發產品時,要以最快的速度上線,這樣才能觀察用戶如何使用你的產品,進而產生更多好點子讓團隊成長。

在劉威廷心中,創業者應該要有什麼特質?他引用Paypal共同創辦人、《從0到1》作者Peter Thiel的名句表示,創業者最好有輕微的亞斯伯格症,對於自己的事業懷抱遠景,無法輕易被他人動搖。他以Google和Facebook為例,指出很多idea一開始都不被看好,「比方說『世界上已經有很多搜尋引擎,我還是要做搜尋引擎』或是『我只要做一個小小的網站,只有哈佛的學生可以用』,這些idea聽起來可能都不是很好,但是如果創辦人很容易被周圍的朋友影響,現在的世界就變得不一樣了。」

沈修平:為什麼台灣沒辦法不挑糞?


圖說:CloudMosa創辦人沈修平點出人才的三個關鍵字:能力、進取心和野心。圖片來源:數位時代。

CloudMosa創辦人沈修平曾在微軟和Google任職,6年前開始創業。行動瀏覽器Puffin到目前為止已經有3千萬用戶,CloudMosa更在去年底獲得1,650萬美元資金。

談起人才,沈修平舉出三個關鍵字:能力(Ability)、進取心(Aggression)和野心(Ambition)。他引用香港電影《五億探長雷洛傳》中的台詞「做警察的,如果連收黑錢都不會,就是沒出息」,表示工作者要找到自己的職位中最重要的事,並且把這件事做到最好。

接著,他又以電影《新上海灘》的故事來解釋進取心。電影中,劉德華飾演的丁力經營挑糞生意,某次出門打架前,他和小弟商量「如果這次打贏了要怎麼辦?」小弟說:「如果這次贏了,我以後就要用純金的扁擔挑糞」劉德華卻說:「你怎麼那麼沒出息!如果我贏了,就要挑全上海的糞!」沈修平說,雖然我們必須承認劉德華想得比較周到,但是台灣目前面臨的問題就是「很多人用金扁擔挑糞,很多人挑全上海的糞,但是為什麼沒辦法不挑糞?」

當事業成功之後,創業者該做什麼事?沈修平認為,台灣人在「能力」和「進取心」上都和中國不相上下,但「野心」卻是輸最多的地方。因為人才都覺得自己不可能成功,所以「只會想到小確幸,沒想到真正成功之後要做什麼。」他表示,自己現在想做的事就是提升台灣人才薪資,讓台灣的軟體工程師起薪至少是10萬台幣。雖然做起來很困難,但是野心要大。他自認,為了達成這個目標必須賺很多錢,讓大家相信靠軟體賺錢很容易,這樣其他人才會有像樣的薪水。

此外,沈修平認為,創業者在投入事業之前必須要先投資自己。除了練好英文能力,他認為抓住不景氣的時間點創業也很重要,「出來開公司要在最不景氣的時候。你先做5年,等到景氣變好再賣給別人。假如買股票,就是投資別人而已。」另外他也強調親身體驗的重要性。「全世界認為的事都跟事實有差距。如果你想做mobile,市場上出了什麼手機就買回來試,一定要有first-hand experience。」最後,他則呼應劉威廷提到的「速度」,「『天下武功,無堅不摧,唯快不破』,快就是最大的強項。」
意得輯與威科集團合作,共同服務全球科研作者
發佈時間: 2015-07-01 14:03:07 | 來源: 中國網 | 作者: | 責任編輯: 曾瑞鑫中國網訊-- 全球英文編校和國際期刊發表服務業翹楚意得輯正式發佈了與全球領先的醫療衛生資訊和健康解決方案提供商威科集團的作者服務聯名網站,為作者提供一站式服務。藉此合作案,威科集團將為投稿旗下 Lippincott Williams&Wilkins (LWW) 期刊的醫學和健康領域的科研作者提供高品質的發表支援服務和線上教育資源。

威科健康學習研究與實踐全球出版副總裁 Jayne Marks表示:“大量由英語非母語的亞洲和其他新興國家作者撰寫的醫學研究論文涌入西方期刊,作者、編輯和審稿人在投稿和同行評審過程中都面臨著挑戰。意得輯服務能幫助作者提高論文品質,最終達到發表水準。與意得輯的合作能夠完善我們的作者服務,惠及全球研究人員。”

意得輯將通過聯名網站為威科作者提供語言編校和翻譯服務。此外,網站還有關於論文準備以及科研發表趨勢資訊的完整的線上教育資源。

意得輯美國公司總裁 Donald Samulack博士表示:“意得輯很榮幸能與威科集團攜手服務全球學術圈。雙方聯名提供的論文發表服務和作者教育能夠幫助科研人員突破地域及語言限制,彌補作者與同行評議期刊間的落差,加速高品質研究的發表。”

arrow
arrow

    Grammar34 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()